I have two excuses for the unacceptable span of the gap between the last post and this one. First, internal organs are harder to make stories about (I mean, who really talks about their biliary tract in everyday conversation?). Second, well, there were lots and lots of rockets, so many, in fact, that I am now home in Ohio because our school cancelled classes until Dec. 28th.
Excuses aside, my wonderful mummy has helped me learn these terms. It's so much nicer when there's someone who can ask you the words verbally. She's also a teacher, so naturally, she gave me fun ways to remember things. I blame my quirky creative genes on her. Without further ado, internal Hebrew:
Heart - Lev - Easy, lev sounds like "love." Lev.
Artery - Orek - Oreck is the name of a vacuum cleaner. Vacuum cleaners have hoses. Arteries are the hoses of the body. Orek.
Aorta - Avi haorakim - "Avi" is a form of "father" in Hebrew. So, it's the "father of the arteries." How appropriate. Avi haorakim.
Trachea - Kne haneshima - No clue how to help you remember the "kne" but ha means "the" in Hebrew and "women" is nashim. People accuse women of talking a lot, meaning a lot of breath would be going through their tracheas. Kne haneshima.
Bronchus - Simfon - Wheezing in the bronchus could sound like a symphony. Simfon.
Pharynx - Loa - Loa loa is a parasitic worm . . . I imagine them in one's throat. Loa.
Diaphram - Sar'efet - A loud, obnoxious woman named Sara who is always yelling "F-it!" would have a strong diaphragm. Sar'efet.
Duodenum - Treysarion - Well, "duo" means "two," but Hebrew often makes the opposite of sense, so this word starts with "trey" which means "three." I just remember the rest of this weird, long word. Treysarion.
Appendix - Toseftan - An appendix in a book would be at the end. This word means "going to the end." To sof (which means "end" in Hebrew) and then tan. Hmmm, it's almost winter in Ohio. I'm going to be seeing the end of my tan soon. . . .anyway, toseftan.
Small intestine - Mei dak - Inside your abdomen, there is a pet duck, and sometimes after you eat, it quacks. When someone hears it quacking and says, "What was that?" You can just say, "Don't worry, it's just my duck." Mei dak.
Colon - Mei gas - Inside your colon, sometimes there is gas. When someone smells it and says, "What is that?!" You can just say, "Don't worry, it's just my gas." Mei gas.
Pancreas - Lavlav - For some inexplicable reason, you "love, love" your pancreas. Lavlav.
Gall bladder - Kis mara - In Hebrew, mara means "bitter." It would be bitter to kiss a gall bladder. Kis mara.
Biliary tract - Darkey mara - Derekh is "way" in Hebrew, and Darkey is plural. So, the biliary tract is the "ways of bitter." Darkey mara.
Kidney - Kilya - "I'll kill ya' by kicking you in your kidneys!" Kilya.
Uterus - Rekhem - Babies reck 'em. Rekhem.
Ovary - Shakhala - It sounds like "chocolate." Shakhala.
Tendon - Gid - Kids are reckless and can pull tendons. Gid.
Okay, that's all I've got. Now, back to studying Gastro. I hope you had a delightful Thanksgiving (if you're American - if not, I hope that November 22, 2012, was a great day for you.)
Shalom!
Excuses aside, my wonderful mummy has helped me learn these terms. It's so much nicer when there's someone who can ask you the words verbally. She's also a teacher, so naturally, she gave me fun ways to remember things. I blame my quirky creative genes on her. Without further ado, internal Hebrew:
Heart - Lev - Easy, lev sounds like "love." Lev.
Artery - Orek - Oreck is the name of a vacuum cleaner. Vacuum cleaners have hoses. Arteries are the hoses of the body. Orek.
Aorta - Avi haorakim - "Avi" is a form of "father" in Hebrew. So, it's the "father of the arteries." How appropriate. Avi haorakim.
Trachea - Kne haneshima - No clue how to help you remember the "kne" but ha means "the" in Hebrew and "women" is nashim. People accuse women of talking a lot, meaning a lot of breath would be going through their tracheas. Kne haneshima.
Bronchus - Simfon - Wheezing in the bronchus could sound like a symphony. Simfon.
Pharynx - Loa - Loa loa is a parasitic worm . . . I imagine them in one's throat. Loa.
Diaphram - Sar'efet - A loud, obnoxious woman named Sara who is always yelling "F-it!" would have a strong diaphragm. Sar'efet.
Duodenum - Treysarion - Well, "duo" means "two," but Hebrew often makes the opposite of sense, so this word starts with "trey" which means "three." I just remember the rest of this weird, long word. Treysarion.
Appendix - Toseftan - An appendix in a book would be at the end. This word means "going to the end." To sof (which means "end" in Hebrew) and then tan. Hmmm, it's almost winter in Ohio. I'm going to be seeing the end of my tan soon. . . .anyway, toseftan.
Small intestine - Mei dak - Inside your abdomen, there is a pet duck, and sometimes after you eat, it quacks. When someone hears it quacking and says, "What was that?" You can just say, "Don't worry, it's just my duck." Mei dak.
Colon - Mei gas - Inside your colon, sometimes there is gas. When someone smells it and says, "What is that?!" You can just say, "Don't worry, it's just my gas." Mei gas.
Pancreas - Lavlav - For some inexplicable reason, you "love, love" your pancreas. Lavlav.
Gall bladder - Kis mara - In Hebrew, mara means "bitter." It would be bitter to kiss a gall bladder. Kis mara.
Biliary tract - Darkey mara - Derekh is "way" in Hebrew, and Darkey is plural. So, the biliary tract is the "ways of bitter." Darkey mara.
Kidney - Kilya - "I'll kill ya' by kicking you in your kidneys!" Kilya.
Uterus - Rekhem - Babies reck 'em. Rekhem.
Ovary - Shakhala - It sounds like "chocolate." Shakhala.
Tendon - Gid - Kids are reckless and can pull tendons. Gid.
Okay, that's all I've got. Now, back to studying Gastro. I hope you had a delightful Thanksgiving (if you're American - if not, I hope that November 22, 2012, was a great day for you.)
Shalom!